不!其实并没有发生这样的事儿。
虽然宁卫民本人当然希望如此,可现实却偏偏不是这样的。
不得不说,这个年代的歌舞伎町街和宁卫民记忆中的歌舞伎町街完全是两回事,游戏规则是大大的不一样。
仅仅从表面上,就能看出这个年代的歌舞伎町街没有那么开放。
首先牛郎店的数量就非常少,远不像宁卫民印象里好几十家扎堆儿充斥在这里生意火爆的样子。
实际上不仔细找的话,很难这里找到。
即便是找到了,也多数都蜷缩在在犄角旮旯。
而且出入的客人多是些上岁数的欧巴桑。
绝不是像三十年后,什么公司白领、女大学生,富婆艺人,全往这蜂拥而来的盛况。
其次,三十年后盛行的夜店和酒吧也谈不上生意拔尖。
实际上除了极具时代特性的卡拉0K和迪斯科舞厅之外,这年代的歌舞伎町最受顾客青睐的店,反而净是一些让人眼花缭乱,却让人不知所谓的服务。
诸如“粉红沙龙”,虽然前后两个都是平时常见的普通词汇。
但是,当这两个词合在一起到底是什么意思,就让人摸不着头脑了。
店家只在宣传告示上写着“花瓣旋转,三千日元”的字样,就再没有其他了。
而“相亲俱乐部”的尽管同样具体含义模糊,好在收费标准却能暴露些许端倪。
“男性一千五百元,女性免费,饮料自由。”
这很明显应该是成人见面找乐的场所,否则不会有这样有违公平原则的规矩。
但能“内涵”的东西却不得而知了,和正规场所的区别还是无从知晓。
说到这儿,或许有人会撇嘴了,觉得宁卫民没这么杵窝子吧?
你鼻子底下是什么啊?
不明白还不会问吗?
嘿,还真不能这么干,因为宁卫民一开口,他的日语一下子就会暴露他外国人的身份。
绝大多数的店,不但不会为他回答,做出解释,而且还会把他拒之门外,就因为他不是日本人。
为什么会这样?
这其中既有日本经济大繁荣下,店家根本不愁本地顾客,对言语不通的外国人比较嫌弃,不愿意惹麻烦的心理。
也有当今世界艾滋病泛滥的大背景下,人们正对这种还不够了解的新型病毒产生恐惧,导致日本整个风俗行业具有专门针对外国人的恐惧和歧视。
本章未完,请点击下一页继续阅读!