(“我们怎么凑够钱的。”“电影里我们成功参加了赌局?”)
(他们说的是第四部火焰杯,这部电影直接跳过了将近一半,他们猜测是否在原本的命运中,参加了卢多·巴格曼举办的赌局,凑够了开店的钱。)
鲁伯特看到了两人的疑问,“是哈利。里是哈利把三强赛奖金投资给你们开店的。”
“但电影里没提。”
“和赌局无关,里你们的确成功参加了赌局,但巴格曼交付给你们的是小矮妖的金币,到时间就会消失。”
“直到最后你们都没有从巴格曼那里追回自己的钱。”
“因为他也和妖精有赌局,已经身无分文。”
“电影将这部分,包括巴格曼这个人物都删除了。”
(卢多·巴格曼本人现身直播间:“我本来想借着世界杯和争霸赛的赌局还上欠妖精的钱的。靠世界杯和争霸赛主持这个职位。但福吉和老克劳奇都莫名奇妙就和我竞争,害我失去了这两个位置。”)
(“当然了,现在我们都知道福吉是为了那些一等座的票送给他亲近的势力,老克劳奇是中了伏地魔的夺魂咒。”)
“等等,现在的重点是我在店里买东西竟然要花钱。”电影罗恩刚想生气,就因为出现的拉文德泄去了火气,“我是你们的弟——拉文德~”
(拉文德:“你别担心罗—罗—,等明天我们就能见面了,准确说还有不到十一个小时。”)
(倒计时是在6号的零点清零,也就是今天晚上12点后。)
(而海格的关注点截然不同,“可怜的小东西,这火龙不是真的吧。”)
(他的注意力全在困在机器里喷火烤栗子的小挪威脊背龙。)
(“这是压榨童工。”)
(而对萧条的对角巷视而不见。)
“弗雷德和乔治的店是这条街唯一的色彩。”纳威感叹。
“里和电影不同,德拉科是瞒着他妈妈去的对角巷。”鲁伯特说,“哈利他们用伸缩耳(弗雷德和乔治:我们的产品!)监听了德拉科和博金的对话。”
(韦斯莱夫人本想抱怨孩子们竟敢闯翻倒巷,但一想到电影里他们暑假前刚闯了魔法部,就什么都没有说。)
“根本就没有狼人芬尼尔出场。”
“镜头来到火车了,”哈利感叹,“真漂亮,从俯瞰的角度。可惜我和罗恩没有像电影一样开车上学过,也没有这个机会了。”
“《唱唱
本章未完,请点击下一页继续阅读!